Nikolin Sh. Lëmezhi
Ndalu Pak!
Shqip
Krejt Sekreti është që të ndalesh,
pa menduar shumë,
pa menduar fare.
Të rrish ashtu i qetë,
të marrësh frymë thellë,
duke qëndruar në Heshtje
pa sforcim,
aq sa të duash,
sa më shumë që të jetë e mundur.
Rri ashtu në paqe,
pa ndier asgjë,
pa menduar,
pa u shqetësuar!
Rri derisa të dëgjosh
zërin e bukur të Heshtjes!
E, pasi ta dëgjosh,
ngrihu dhe shko
atje ku Heshtja të thotë!
pa menduar shumë,
pa menduar fare.
Të rrish ashtu i qetë,
të marrësh frymë thellë,
duke qëndruar në Heshtje
pa sforcim,
aq sa të duash,
sa më shumë që të jetë e mundur.
Rri ashtu në paqe,
pa ndier asgjë,
pa menduar,
pa u shqetësuar!
Rri derisa të dëgjosh
zërin e bukur të Heshtjes!
E, pasi ta dëgjosh,
ngrihu dhe shko
atje ku Heshtja të thotë!
Stop!
Holandisht
Het hele geheim is om te stoppen,
Zonder veel na te denken,
Zonder helemaal na te denken.
Blijf gewoon rustig,
Adem diep in,
En blijf in stilte,
Zonder inspanning,
Zolang je wilt,
Zoveel als mogelijk is.
Blijf zo in vrede,
Zonder iets te voelen,
Zonder te denken,
Zonder je zorgen te maken!
Blijf tot je
De prachtige stem van de Stilte hoort!
En zodra je die hoort,
Sta op en ga
Daarheen waar de Stilte je heen leidt!
Nikolin Sh. Lëmezhi
Shkodër, 10. 09. 2024
Zonder veel na te denken,
Zonder helemaal na te denken.
Blijf gewoon rustig,
Adem diep in,
En blijf in stilte,
Zonder inspanning,
Zolang je wilt,
Zoveel als mogelijk is.
Blijf zo in vrede,
Zonder iets te voelen,
Zonder te denken,
Zonder je zorgen te maken!
Blijf tot je
De prachtige stem van de Stilte hoort!
En zodra je die hoort,
Sta op en ga
Daarheen waar de Stilte je heen leidt!
Nikolin Sh. Lëmezhi
Shkodër, 10. 09. 2024
";
AUTOR
Nikolin Sh. Lëmezhi
PËRKTHEU
Robert Dumost Ostrovan
DËRGOI
Nikolin Sh. Lëmezhi
Titulli
Ndalu Pak!
Korrigjo
përkthimin
Më shumë
përkthime
Komente 0